วันพฤหัสบดีที่ 4 มีนาคม พ.ศ. 2553





ความเชื่อและโชครางของชาวฝรั่งเศส

Comme tout le monde, les Français entretiennent des superstitions, c'est-à-dire des croyances sérieuses ou moins sérieuses, fondées sur la signification positive ou négative de certaines actions, de certaines situations. Selon la définition commune, une personne superstitieuse est une personne qui voit des signes favorables ou néfastes dans certains faits.
Blanc ou noir, bien ou mal, bon ou mauvais, de nombreux petits faits peuvent "porter bonheur" ou "porter malheur". Il est utile de les connaître, afin d'éviter des maladresses culturelles embarrassantes ou, au contraire, afin de faire plaisir.



ชาวฝรั่งเศสเชื่อในเรื่องของโชคลาง กล่าวคือ ความเชื่อ – ร้ายแรงหรือไม่ร้ายแรง ตามความหมายในเชิงบวกหรือเชิงลบของการกระทำบางอย่างในบางสถานการณ์ ตามความหมายทั่วไป เป็นคนเชื่อในโชคลาง เป็นคนที่เห็นสัญญาณเชิงบวกหรือเชิงลบในบางข้อเท็จจริง
สีดำหรือสีขาว ถูกหรือผิด ดีหรือไม่ดี สิ่งที่สามารถให้โชค หรือนำโชคร้ายมา มันจะมีประโยชน์เพื่อให้เรารู้และสามารถหลีกเลี่ยงความโชคร้ายหรือในทางกลับกันเพื่อให้ความสุขนั่นเอง






Trouver un trèfle à quatre feuilles


พบต้นไม่ที่มีใบสามใบมี 4 กลีบ








Accrocher un fer à cheval au-dessus de la porte
แขวนเกือกม้าเหล็กเหนือประตู




Toucher du bois en faisant un souhait

ถือไม้ไว้ระหว่างอธิฐาน





Voir un arc en ciel


เห็นสายรุ้ง




Marcher du pied gauche sur une crotte de chien



Toucher le pompon rouge du béret d'un marin


Casser du verre blanc

ทำลายแก้วขาว






Voir une coccinelle s'envoler


เห็นแมลงเต่าทองบินหนี







Ouvrir un parapluie dans une maison

กางร่มในบ้าน





Renverser du sel sur la table


ทำเกลือหกบนโต๊ะ



Mettre des habits neufs un vendredi


สวมเสื้อใหม่ในวันศุกร์





Offrir des chrysanthèmes ou des oeillets


ให้ดอกเบญจมาศหรือดอกคาร์เนชั่น




Allumer trois cigarettes avec la même allumette


จุดบุหรี่ 3 มวลด้วยไม้ขีดไฟอันเดียว



Casser un miroir = 7 ans de malheur

ทำกระจกแตก เท่ากับ โชคร้าย 7 ปี


Poser son chapeau sur un lit


สวมหมวกของเขาบนเตียง



Passer sous une échelle

ผ่านใต้บันได



Treize convives autour d'une même table

แขก 13 คนรอบโต๊ะ


Croiser un chat noir la nuit


แมวดำผสมพันธ์ตอนกลางคืน



Quand le 13 du mois est un vendredi


เมื่อวันที่ 13 เป็นวันศุกร์

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น